Come anticipato già a luglio con l’uscita del singolo “Quelque chose”, il 9 ottobre verrà pubblicato il nuovo album di Carla Bruni. Nel frattempo la cantautrice italo-francese ha deciso di regalare ai suoi fan un altro estratto del nuovo album, il singolo “Un Grand Amour”.
Il brano porta la firma della stessa Carla Bruni e di Michel Amsellem, così come l’altra anticipazione dell’album.
L’annuncio del nuovo album arriva direttamente da Carla Bruni che ha postato sui social un messaggio svelando anche la copertina del progetto.
“Sono orgogliosa di condividere con voi la copertina del mio nuovo album. Sarà disponibile dal 9 ottobre, ma già ora è in pre-order. Un milione di ringraziamenti al mio team di lavoro.”
Carla Bruni con “Un Grand Amour” invita a vivere l’amore come qualcosa di concreto e di sostanziale per la vita di ogni essere umano. Nel bene o nel male, nella consapevolezza o nell’incoscienza dell’amore, questo sentimento così profondo saprà guidarci nel sostenere le nostre difficoltà e nel far gioire chiunque voglia avvicinarsi al suo straordinario potere.
Durante un’intervista rilasciata all’emittente radiofonica francese RTL, la cantautrice ha svelato alcuni dettagli del nuovo album.
“La scintilla di partenza è arrivata in autunno, era davvero un bisogno frenetico di scrivere. A quel punto ho iniziato a comporre, ripassando tutti i miei taccuini e gli appunti che avevo preso in tutti questi anni. Ascoltare una musica completamente diversa mi ha ispirato.”
Testo di “Un Grand Amour”
(Verse 1)
On peut chercher l’amour dans les yeux que l’on croise
Dans les peaux que l’on touche
Au creux des nuits soyeuses, à pleine bouche
On doit chercher l’amour, c’est la moindre des choses, tu sais
Il n’y a rien d’autre au monde, c’est vrai et rien d’autre qui compte
(Verse 2)
On peut chercher l’amour de mille et une manière
Tranquillement en passant
Ou alors comme s’il n’y avait rien d’autre à faire
On doit chercher l’amour pour sauver nos pots de lait froids
Pour sauver nos vies de l’enfer
C’est gravé dans la pierre mais quelquefois
(Chorus)
Il nous arrive un grand amour
Qui nous emporte sans retour
Sans pardon, sans pourquoi
Et alors, voilà le grand amour
Celui dont on rêvait toujours
Dont on rêvait toujours
(Verse 3)
On a besoin d’amour quels que soient nos visages
Quelles que soient nos prouesses
Et quelles que soient nos équipées sauvages
On a besoin d’amour tout comme l’on respire, tu sais
C’est là qu’est notre inespéré, c’est là qu’on se déchire
(Verse 4)
Il nous arrive d’aimer contre toute espérance
Sans l’ombre d’un atout, sans l’ombre d’une chance, comme à genoux
Il nous arrive d’aimer comme des naufragés, tu sais
Comme des possédés, c’est vrai, c’est là qu’est notre chance
Et quelquesfois
(Chorus)
Il nous arrive un grand amour
Qui nous emporte sans retour
Sans pardon, sans pourquoi
Et alors, voilà le grand amour
Celui dont on rêvait toujours
Dont on rêvait toujours
(Bridge)
Quand on retrouve l’amour, c’est une comme page blanche
Qu’il nous reste à écrire, tout comme l’on se penche
Regarde, regarde
(Chorus)
Il nous arrive un grand amour
Qui nous emporte sans retour
Sans pardon, sans pourquoi
Et alors, voilà le grand amour
Celui dont on rêvait toujours
Dont on rêvait toujours
Traduzione di “Un Grand Amour”
(Strofa 1)
Possiamo cercare l’amore negli occhi che incontriamo
Nelle bucce ci tocchiamo
Nelle profondità delle notti setose, con la bocca piena
Dobbiamo cercare l’amore, è l’ultima delle cose, sai
Non c’è nient’altro al mondo che sia vero e nient’altro che importi
(Strofa 2)
Possiamo cercare l’amore in mille e uno modi
Tranquillamente passando
O come se non ci fosse nient’altro da fare
Dobbiamo cercare l’amore per salvare le nostre brocche di latte fredde
Per salvare le nostre vite dall’inferno
È scolpito nella pietra ma a volte
(Ritornello)
Abbiamo un grande amore
Questo ci porta senza ritorno
Senza perdono, senza perché
E così, ecco il grande amore
Quello che abbiamo sempre sognato
L’abbiamo sempre sognato
(Strofa 3)
Abbiamo bisogno di amore qualunque siano i nostri volti
Qualunque sia la nostra abilità
E qualunque siano i nostri outfit selvaggi
Abbiamo bisogno di amore proprio come respiriamo, sai
Qui è dove si trova il nostro inaspettato, è qui che ci separiamo a vicenda
(Ritornello)
A volte amiamo contro ogni speranza
Senza l’ombra di un bene, senza l’ombra di una possibilità, come se fossi in ginocchio
A volte amiamo come naufraghi, sai
Come i posseduti, è vero, è lì che sta la nostra fortuna
E qualche volta
(Ponte)
Abbiamo un grande amore
Questo ci porta senza ritorno
Senza perdono, senza perché
(Ritornello)
E così, ecco il grande amore
Quello che abbiamo sempre sognato
L’abbiamo sempre sognato
Quando troviamo l’amore, è come una pagina bianca
Che dobbiamo ancora scrivere, così come ci appoggiamo
Guarda guarda
Abbiamo un grande amore
Questo ci porta senza ritorno
Senza perdono, senza perché
E così, ecco il grande amore
Quello che abbiamo sempre sognato
L’abbiamo sempre sognato