Solo qualche settimana fa, Camila Cabello e Shawn Mendes hanno attirato l’attenzione del pubblico poiché hanno rivelato che la loro storia d’amore era giunta al capolinea dopo due anni. Nonostante la fine del loro amore, i due si sono promessi di continuare ad essere amici così come lo erano prima di mettersi insieme. Non hanno intenzione di perdersi e sono pronti sempre a supportarsi l’uno con l’altra poiché l’amore è finito, ma il bene è rimasto.
Ma come hanno vissuto veramente questa separazione? Mentre la Cabello prosegue con la sua vita di tutti i giorni tra lavoro e famiglia, Shawn Mendes è tornato sulla scena musicale ed ha rotto il silenzio che lo ha visto protagonista nell’ultimo periodo. Ha deciso di tornare con una ballata dal titolo It’ll Be Okay, ovvero la traduzione in italiano è Andrà Tutto Bene con la quale sembra dare l’addio definitivo alla fidanzata. I rumors parlano di come questa canzone sia dedicata a Camila: d’altronde Mendes canta di una relazione conclusa da poco con i protagonisti della storia d’amore che fanno il possibile per far andare tutto per il meglio. Ovviamente visto che la sua relazione è finita da poco viene spontaneo pensare che si tratti di un brano autobiografico anche se, almeno per il momento, Shawn Mendes non ha rilasciato nessuna dichiarazione a tal proposito.
E tu hai già avuto modo di ascoltare la canzone It’ll Be Okay? Secondo te c’entra qualcosa la fine della sua relazione con Camila Cabello? Ti aspettiamo nei commenti e, nel frattempo, ti lasciamo la traduzione del nuovo singolo di Shawn Mendes.
La traduzione di It’ll Be Okay
Ce la faremo?
Questo farà male?
Oh, possiamo provare a sedarlo
Ma non funziona mai
Sì
Comincio a immaginare un mondo in cui non ci scontriamo
Mi fa star male ma guariremo e il sole sorgerà
Se mi dici che te ne vai, lo renderò facile
Andrà tutto bene
Se non riusciamo a fermare l’emorragia
Non dobbiamo ripararla, non dobbiamo restare
Ti amerò in ogni caso
Ooh-ooh, sarà oh, andrà tutto bene
Ooh ooh
Oh, il futuro che abbiamo sognato sta svanendo nel nero
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh, non c’è niente di più doloroso
Niente di più doloroso, oh-woah (oh-woah)
Comincio a immaginare un mondo in cui non ci scontriamo
E mi fa star male ma guariremo e il sole sorgerà
Se mi dici che te ne vai, lo renderò facile
Andrà tutto bene (andrà tutto bene)
E se non riusciamo a fermare l’emorragia
Non dobbiamo ripararla, non dobbiamo restare (non dobbiamo restare)
Ti amerò in ogni caso
Ooh-ooh, sarà oh, andrà tutto bene
Ooh ooh
Ti amerò in ogni caso
Potrebbe essere così dolce
Potrebbe essere così amaro
Ti amerò in ogni caso
Potrebbe essere così dolce
Potrebbe essere così amaro
Oh, se il futuro che abbiamo sognato sta svanendo nel nero
Ti amerò in ogni caso